Žargon (sleng, argo)
:: Kultura i Zabava :: Knjige, časopisi, stripovi, književnost i gramatika :: Gramatika, pravopis, jezikoslovlje
Stranica 1 / 1.
Žargon (sleng, argo)
Prema Anićevom Rječniku hrvatskog književnog jezika:
Žargon je govor šireg socijalnog kruga karakteriziran izrazima, značenjima i sintagmama koji ne pripadaju standardu i normi; podložan je pomodnosti, konkretizaciji i pojednostavljivanju (npr. vulgarizmi, barbarizmi, sociolekti, neprihvatljive tuđice i dr.; »cool«, »štrebati«, »zrakoletalo«) [žargon ulice; učenički žargon]. Također, to je govor užeg profesionalnog kruga, uvriježeni jezik određene struke koji se spontano razvio neovisno o službenom nazivlju, osobit po tome što je riječima preuzetim iz govornoga jezika pridodao nova značenja koja često nisu razumljiva onima izvan struke [internetski žargon; strukovni žargon]. U prenesenom značenju, žargon je bilo koji slabo razumljiv ili nepravilan govor.
Sleng je govor zatvorenih društvenih krugova koji razumije samo jedna skupina govornika, »niža« govorna varijanta unutar jednog jezika u kojem značenje riječi odstupa od općeprihvaćene semantičke vrijednosti.
Argo je poseban tip jezika određene društvene grupe.
Koliko često u svakodnevnoj komunikaciji koristite žargone? Navedite neke primjere (i značenja).
Olakšavaju li vam oni izražavanje? Otežavaju li razumijevanje?
Jeste li se nekada našli u situaciji da niste razumjeli o čemu se točno govori jer niste znali značenje nekih žargona?
Žargon je govor šireg socijalnog kruga karakteriziran izrazima, značenjima i sintagmama koji ne pripadaju standardu i normi; podložan je pomodnosti, konkretizaciji i pojednostavljivanju (npr. vulgarizmi, barbarizmi, sociolekti, neprihvatljive tuđice i dr.; »cool«, »štrebati«, »zrakoletalo«) [žargon ulice; učenički žargon]. Također, to je govor užeg profesionalnog kruga, uvriježeni jezik određene struke koji se spontano razvio neovisno o službenom nazivlju, osobit po tome što je riječima preuzetim iz govornoga jezika pridodao nova značenja koja često nisu razumljiva onima izvan struke [internetski žargon; strukovni žargon]. U prenesenom značenju, žargon je bilo koji slabo razumljiv ili nepravilan govor.
Sleng je govor zatvorenih društvenih krugova koji razumije samo jedna skupina govornika, »niža« govorna varijanta unutar jednog jezika u kojem značenje riječi odstupa od općeprihvaćene semantičke vrijednosti.
Argo je poseban tip jezika određene društvene grupe.
Koliko često u svakodnevnoj komunikaciji koristite žargone? Navedite neke primjere (i značenja).
Olakšavaju li vam oni izražavanje? Otežavaju li razumijevanje?
Jeste li se nekada našli u situaciji da niste razumjeli o čemu se točno govori jer niste znali značenje nekih žargona?
- Registriran/a : 01.01.1970
Započeo/la tema :
Re: Žargon (sleng, argo)
Ne, nastojim pricati knjizevno, ne volim zargone,makar ih razumijem.
Gost- Gost
Re: Žargon (sleng, argo)
Pa, ovisi.Margarita_Bulgakova je napisao/la:
Koliko često u svakodnevnoj komunikaciji koristite žargone? Navedite neke primjere (i značenja).
Olakšavaju li vam oni izražavanje? Otežavaju li razumijevanje?
Jeste li se nekada našli u situaciji da niste razumjeli o čemu se točno govori jer niste znali značenje nekih žargona?
Na poslu (strukovni žargon), kod pisanja SMS poruka (neumjereno pisanje kratica da više teksta zguram u poruku), na forumima - kad mi neki nick ode u trajni ban, napišem - adminica gazi moja prava po defaultu.
Svi sve razumiju.

Samo onaj tko dobro vlada književnim jezikom može sebi dopustiti žargon.
Odgovor na zadnje pitanje: do nedavno nisam čuo za riječ franšiza, koristio sam termin serijal. Sad znam što znači ali gnjusno mi zvuči pa se i nadalje držim serijala.
Lojze- Trajno baniran/a
- Registriran/a : 25.11.2013
Broj postova : 201Reputacija : 3
Godina imam : 40
Započeo/la tema :
Re: Žargon (sleng, argo)
Na temu me je zapravo potaknuo jedan članak o osječkom slengu pa evo i popis riječi i izraza iz toga teksta:

Rijetko koristim žargone jer mi je važno da sugovornik razumije o čemu pričam. Zato žargone koristim samo u užem društvu, npr. dvoguza za plastičnu bocu piva od 2 litre.
Moram priznati da sam neke riječi prisvojila, prije svega Kopika, Feđika, srednjika (za mjesta), kontaj, brlja i picajzla. Ostale mislim da nikad nisam koristila, kao ni izraze. Dodala bih još jednu 'svoju', a to je ćoškara za jednu trgovinu na kraju moje ulice. To smo samo mi u društvu znali što je i gdje je, a najčešće smo koristili u rečenici: "Nađemo se kod ćoškare." Svima sve jasno.Riječi:
lega - prijatelj
kontaj - pazi ovo
buraz, bracika - brat
komšo - susjed
kinta - novci
škemba - pivski stomak, stomak
butra - zgodna cura
Štrosika, Moša, Kopika, Feđika - kolokvijalni izrazi za osječka naselja
pija - tržnica
Mađa - Mađarska
gimba - gimnazija
Emša - bivši Elektrometalski i školski centar
supika - super, odlično
komp - računalo
kondor - kontrolor GPP-a
čaga - ples
brlja - rakija
ginkoš - ginekolog
pican - malo dijete
dumina - fora
zurka - frizura
cvike - naočale
treska - tramvaj
trenđa - trenirka
srednjika - srednješkolsko igralište
nogoš - nogomet
slamboš - sladoled
diklić - budala, nesposobnjaković
picajzla- cjepidlaka
bakutaner - baka
ludara - ludnica ili luda glava
štrafta/gifta - bježi, odlazi
Izrazi:
"u duminskim trakama" - možeš si misliti, malo sutra
"ku'iš ono..." - jel razumiješ
"kaka zimkulja!" - velika hladnoća
"E leeega, jee'eš mi sve; kad ja zamračim, kontaš?…" - prijevod je suvišan
"Sisaj!" - makni se od mene
"A jesam se satro!" - jako sam se napio

Rijetko koristim žargone jer mi je važno da sugovornik razumije o čemu pričam. Zato žargone koristim samo u užem društvu, npr. dvoguza za plastičnu bocu piva od 2 litre.
- Registriran/a : 01.01.1970
Započeo/la tema :
Re: Žargon (sleng, argo)
"U duminskim trakama.." zvuči dobro.
Moj omiljeni izraz je "pogazio se ko šumsko cveće"
Moj omiljeni izraz je "pogazio se ko šumsko cveće"

netopir- Trajno baniran/a
- Registriran/a : 29.11.2013
Broj postova : 13Reputacija : 0
Godina imam : 29
Započeo/la tema :
Re: Žargon (sleng, argo)
Mi stvarno imamo čudan vokabular.
Lega de skontaj ono tam, kuiš ono...
Lega de skontaj ono tam, kuiš ono...
_________________
Upoznao sam neke čudne, predivne ljude među kojima i sebe – nekoga koga mnogi nikada ne upoznaju.Charles Bukowski
Neu- CroFriends gazdarica
- Registriran/a : 19.12.2008
Broj postova : 86925Reputacija : 4928
Godina imam : 31
Započeo/la tema :
Re: Žargon (sleng, argo)
Dosta njih nisam znaoMargarita_Bulgakova je napisao/la:Na temu me je zapravo potaknuo jedan članak o osječkom slengu pa evo i popis riječi i izraza iz toga teksta:

Al sad znam, zanimljivo

Gost- Gost
Re: Žargon (sleng, argo)
ma da, baš ništa nisi znao sa ovog spiska?
ja većinu jesam..
ja većinu jesam..
_________________
srednji prst vrijedi tisuću riječi..
eva kant- Domaćica foruma Eva
(Organizatorica Foto natječaja) - Registriran/a : 09.06.2009
Broj postova : 18713Reputacija : 1519
Godina imam : 20
Započeo/la tema :
Re: Žargon (sleng, argo)
Isuse...
Tko još govori gimba i ginkoš?
Tko još govori gimba i ginkoš?

Noidan Kirot- Trajno baniran/a
- Registriran/a : 22.12.2009
Broj postova : 392Reputacija : 73
Započeo/la tema :
Re: Žargon (sleng, argo)
Nisam znao :eva kant je napisao/la:ma da, baš ništa nisi znao sa ovog spiska?
ja većinu jesam..
Riječi:
Štrosika, Moša, Kopika, Feđika - kolokvijalni izrazi za osječka naselja
gimba - gimnazija
Emša - bivši Elektrometalski i školski centar
supika - super, odlično
kondor - kontrolor GPP-a
pican - malo dijete
dumina - fora
treska - tramvaj
trenđa - trenirka
srednjika - srednješkolsko igralište
slamboš - sladoled
diklić - budala, nesposobnjaković
bakutaner - baka
Izrazi:
"u duminskim trakama" - možeš si misliti, malo sutra
Gost- Gost
Re: Žargon (sleng, argo)
Slamboš i dumina su supika! 

Noidan Kirot- Trajno baniran/a
- Registriran/a : 22.12.2009
Broj postova : 392Reputacija : 73
Započeo/la tema :
Re: Žargon (sleng, argo)
@ kirk
vidi se da mi je vrijeme za spavanje..
ne znam di sam ja vidjela da ti nisi ništa od tih izraza skužio, jer sad se čudim sama sebi kako sam ti ono pitanje mogla postaviti.. 

vidi se da mi je vrijeme za spavanje..



_________________
srednji prst vrijedi tisuću riječi..
eva kant- Domaćica foruma Eva
(Organizatorica Foto natječaja) - Registriran/a : 09.06.2009
Broj postova : 18713Reputacija : 1519
Godina imam : 20
Započeo/la tema :
Re: Žargon (sleng, argo)
Bome dobro je pitanje bilo, masu toga nisam znao, slavonski lingo mi je veca misterija negoli sam mislio !!!
Gost- Gost
Re: Žargon (sleng, argo)
Nije baš najnoviji ovaj spisak, sleng brzo zastareva.
Ali slamboš
Ali slamboš

Petra Sanader- Trajno baniran/a
- Registriran/a : 19.02.2010
Broj postova : 1131Reputacija : 430
Započeo/la tema :
:: Kultura i Zabava :: Knjige, časopisi, stripovi, književnost i gramatika :: Gramatika, pravopis, jezikoslovlje
Stranica 1 / 1.
Permissions in this forum:
Ne moľeą odgovarati na postove.
|
|